英语亚洲城文娱文章:顺境
  
  There is no better school than adversity. Every defeat, every heartbreak, every loss, contains its own seed, its own lesson on how to improve my performance next time. Never again will I contribute to my downfall by refusing to face the truth and learn from my past mistakes. Because I know: gems cannot shine without polish, and I can not perfect myself without hardship.
  
  Now I know that there are no times in life when opportunity, the chance to be and do gathers so richly about my soul when it has to suffer cruel adversity. Then everything depends on whether I raise my head or lower it in seeking help. Whenever I am struck down, in the future, by any terrible defeat, I will inquire of myself, after the first pain has passed, how I can turn that adversity into good. What a great opportunity that moment may present……to take the bitter root I am holding and transform it into fragrant garden of flowers.
  
  Always will I seek the seed of triumph in every adversity.
  
  译文:
  
  顺境是一所最好的学校。每一次失败,每一次打击,每一次丧失,都蕴育着乐成的抽芽,都教会我在下一次有更精彩的体现。我再也不会躲避理想,也不会回绝从以往的错误中获取经历,我不再因而而促进本人的失败。由于我晓得,宝玉不经磨砺就不克不及发光,没有,我也不克不及美满自我。
  
  如今我晓得,魂魄倍受煎熬的时辰,也正是生命中最多选择与时机的时辰。任何事变的成败取决于我在寻求协助时是抬开始照旧低下头。无论何时,当我被可骇的失败击倒,在最后的阵痛过来之后,我都要费尽心机将苦难酿成坏事。巨大的机会就在这一刻显现——这甜蜜的根必将迎来满园芳香!