《乐成的花

  文/冰心

  乐成的花,
  人们只惊羡她现时的明艳!
  但是现在她的芽儿,
  渗透了斗争的泪泉,
  洒遍了捐躯的血雨。

  这首诗表达的意思:美丽的花,人们都只是齰舌、倾慕她着花时的优美,并没无意识到它还在芽儿的时分,阅历了几多艰辛的斗争和宏大的捐躯。

  “明艳”便是指颜色光显、美丽。“明艳”一词,抽象生动地阐明、突出了花的“乐成”;而“惊羡”一词用在这里比“倾慕”多了一层齰舌的意思,从而又更烘托出乐成之花的明艳优美。

  不论是美丽的鲜花照旧其他效果,当他人亮出本人光辉的乐成时,的确是令人倾慕的、欣赏的,但人面前的艰苦是不是每团体都能明确呢?作者用齰舌号抒发了对人们仅仅明白齰舌、倾慕他人的乐成,而看不到在乐成面前所支付的艰苦休息的慨叹。“但是”一词承接了“只”字,天然地转机,开启了前面的思想:追溯乐成的进程。花之以是乐成,并不是生来就有的,是她还在小芽儿的时分,就曾经开端高兴斗争了,到成为明天的明艳的花儿,一起上渗透了酸楚以致苦楚的无尽泪水,撒遍了鲜红的血泪,乃至支付了捐躯的价钱。一句话,“乐成的花”是血与泪滋养的结晶,是斗争与捐躯孕育的蓓蕾。只要阅历如许的一种洗礼,才会有花“现时”的明艳,花的乐成。作者将“现时”与“现在”比照,将“斗争”、“捐躯”与“乐成”联系关系,“泪泉”、“血雨”与“明艳”联系关系,愈加突出了花的乐成之不易。“花”指的是人,“芽儿”指的是未乐成之前,“泪泉”是指支付的高兴,“血雨”是指路途上的艰苦。墨客想通知我们的是:不要只看到乐成者无比光彩的一霎时,还要看到乐成者为之高兴、为之斗争的进程,从而鼓励本人,也积极地去支付,奔着谁人乐成的目的奋进。

  这是名著,以是这首散文诗,表达了如许的一个意旨:不要只惊羡他人的乐成,更应该晓得他人的乐成是艰辛斗争以致捐躯的后果,并从中汲取乐成的经历。并且给我们开辟:花的乐成尚且云云,那人的奇迹的乐成,人的生长与开展,不也都是云云吗?从而使人意会到斗争者与捐躯者的巨大。